Sprachgefühl Newsletter

Für Deutsch-als-Fremdsprache-Lerner bietet sprachgefuehl.org einen Newsletter an.

Es wird wöchentlich über Rechtschreibung, Redewendungen, Wortschatz, typische Fehler und Aussprache geschrieben.

Beltz: Herzlich Willkommen auf 17 Sprachen

Der Beltz-Verlag stellt zum Download 17 Sprachkarten mit „Herzlich Willkommen“ in verschiedenen Sprachen zur Verfügung. Es handelt sich um die Sprachen Persisch, Arabisch, Hindi, Pashto, Russisch, Georgisch, Spanisch, Somali, Kurdisch, Französisch, Bosnisch, Albanisch, Mazedonisch, Serbisch, Türkisch, Polnisch, Englisch.

Jungbrunnen: Geschichten in verschiedenen Sprachen zum (kostenlosen) Download

Die Geschichte „Ein Elefant mit rosaroten Ohren“ (für Kinder ab 3 Jahren) Jungbrunnen - Der rosarote Elefantbietet der Jungbrunnen Verlag zum kostenlosen
Download in den Sprachen Serbisch, Kroatisch und Italienisch an.

Jungbrunnen - Das KönigsspielDas Buch „Das Königsspiel“ (für Kinder ab 4 Jahren) wird in den Sprachen Serbisch und Kroatisch angeboten.

Auch „Der kleine Ritter“ (ab 4 Jahren) wird auf Serbisch und Kroatisch zum Download angeboten.

Beide Bücher sind als PDF ohne Bilder verfügbar. Jungbrunnen - Der kleine Ritter

Anadolu: Märchen in acht Sprachen

Der Schulbuchverlag Anadolu bietet zu seinem Buch „Mein Märchen-Suchbuch“ kostenlos eine PDF zum Download an, in der die Rätseltexte und die Titel auf acht Sprachen übersetzt zu finden sind. Die Märchentexte an sich leider nicht.

 Folgende acht Sprachen sind enthalten:Anadolu - Märchen Suchbuch
-Arabisch
-Englisch
-Französisch
-Italienisch
-Polnisch
-Russisch
-Spanisch
-Türkisch

Edition bi:libri: Kopiervorlage „Der Körper“ in acht Sprachen

Der Verlag Edition bi:libri bietet auf seiner Seite eine Kopiervorlage zum Thema „Der Körper“. Auf den Linien sind die Begriffe einzutragen, über der Linie stehen die Begriffe auf

Deutsch,Edition bi-libri_Der Körper
Englisch,
Französisch,
Griechisch,
Italienisch,
Russisch,
Spanisch und
Türkisch.

Grundwortschatz Deutsch – Illustrierte Übungen

Diese Seite bietet illustrierte Übungen, um den Wortschatz (A1 und A2) zu erweitern. Nach Themen sortiert werden Bilder angezeigt und die jeweiligen Gegenstände benannt: Das Wort wird gesprochen und steht unter dem Bild. In der Übung muss man dann den genannten Gegenstand anklicken, im Test wird ein Gegenstand mit einem Fragezeichen versehen und man muss den Buchstabensalat zum Begriff zusammenfügen.
Außerdem gibt es Übungen zum Hörverstehen und je nach Sprache auch noch weitere Übungen.
Man kann Deutsch, Englisch und Koreanisch lernen. Die Seite an sich ist auf 13 Sprachen verfügbar.

Die Seite ist ansprechend und schlicht aufgebaut.

DaF-Ideen

Entdecken, Üben, Testen: In drei Stufen lernst du spielend leicht neue Wörter und ihre Aussprache.

Hier klicken: http://www.lingudora.com/de/lern-deutsch-online?t=kitchen_table

Wenn du Sprachen online lernen möchtest, bist du bei Lingudora genau richtig. Mit diesen kostenlosen Lernmaterialien lernst du schnell deine ersten Wörter. Die Übungen richten sich insbesondere an Anfänger (Niveaustufen A1 und A2). Aber auch als fortgeschrittener Lerner kannst du die Lektionen zur Wiederholung und Festigung deines Wortschatzes nutzen.

Ursprünglichen Post anzeigen

bpb / Anja Tuckermann / Tine Schulz: „Alle da!“

Alle_da„Samira kommt aus Syrien, Mehari hat eritreische Wurzeln, und Saras palästinensische Familie ist auf der ganzen Welt zerstreut. Einfühlsam erzählen Anja Tuckermann und Tine Schulz in diesem Buch für Kinder ab fünf Jahren, warum Menschen in andere Länder gehen, um dort zu leben und wie es ist, wenn man mit seiner Familie flüchten muss. Mit liebevoll gestalteten Illustrationen und anschaulichen Beispielen erklären sie, wie Vorurteile entstehen können und warum das kunterbunte Zusammenleben manchmal schwierig ist. Es soll Kinder dazu ermutigen, anderen Kulturen und Religionen neugierig und offen zu begegnen: Denn ob ein Kind aus einem anderen Land stammt oder welche Sprache es noch spricht – für alle Kinder ist es das Wichtigste, dass sie miteinander spielen können.“

Das Buch ist ganz wunderbar. Es kostet nur 1,50 € und bietet 32 Seiten interkulturelle Aufklärung. Auf den letzten beiden Seiten können die Kinder selbst eintragen, woher sie kommen, welche Sprachen sie sprechen, in welchen Ländern sie schon waren, welches Essen sie gerne mögen etc.

Es steht auch eine Leseprobe zur Verfügung.

Zungenbrecher

Zungenbrecher sind gut geeignet, um die Aussprache zu verbessern. Gerade für Deutsch-als-Fremdsprache-Lerner ist das wichtig. Außerdem ist die Übung meistens spaßig, weil allerlei Müll dabei herauskommt.
Ich habe einige Zungenbrecher auf Karteikarten geschrieben, die man dann in einer bestimmten oder zufälligen Reihenfolge abarbeiten kann. (Ratsam ist, sie selbst vorher zu üben, damit man nicht ganz so unfähig erscheint ;))
Ich lasse langsam lesen und erst, wenn das klappt, schneller.

Im Netz gibt es zahlreiche Zungenbrecher. Man sollte selektieren, der Altersgruppe und dem Sprachniveau entsprechend (und vorher ausprobieren, was herauskommt, wenn man sie schneller ausspricht):
34 kindgerechte Zungenbrecher bei zzzebra – dem Web-Magazin für Kinder vom Labbé Verlag
58 Zungenbrecher auf der Praxis-Jugendarbeit-Seite
3660 Zungenbrecher in 118 Sprachen (bei Beate Sleegers gefunden)
Über 500 Zugenbrecher in 21 Sprachen (Vorsicht mit den Reiterleisten: Das sind teilweise Werbeanzeigen!)

Auch, wer seinen Unterricht gerne mit Videos untermalt, wird fündig:
Die Zungenbrecherwette bei Wetten, dass…?

Die Geschichte von Rhabarberbarbara:

Lurs-Akademie (ich empfehle, nur Ausschnitte davon zu verwenden):

Brockhaus: „Haben Kraken einen Lieblingsarm?“

Haben Kraken einen LieblingsarmIm Kinder Brockhaus mit dem Titel „Haben Kraken einen Lieblingsarm? 300 neue verblüffende Fragen und Antworten“ (2010) werden Kinderfragen kurz und knapp (ca. 100 Wörter) beantwortet. Wie immer gilt auch hier, dass die Texte kritisch betrachtet werden sollten. Nicht immer werden die Fragen befriedigend beantwortet und auch der eine oder andere (Grammatik-)Fehler hat sich eingeschlichen. Trotzdem eignen sich die Texte für kurze Diktate oder für die Fehlersuche. Für DaF/Z-Lerner eignen sich vor allem Texte, in denen Sprichwörter wie „blau machen“ oder „der Elefant im Porzellanladen“ behandelt werden. Die Texte können als Grundlage für ein Gespräch darüber dienen.

Die Texte sind alphabetisch nach den Schlagwörter geordnet. Es gibt allerdings kein Register oder Inhaltsverzeichnis. Ein Quellenverzeichnis fehlt ebenfalls.

Aufgelockert werden die Texte mit farbigen Illustrationen und einer kindgerechten Schriftgröße sowie einen für Leseanfänger angenehmen Zeilenabstand.

Es handelt sich hier um den zweiten Band, der erste trägt den Titel „Kriegen Pinguine kalte Füße“.

PS.: Die Titelfrage wird auf Seite 150f. beantwortet 😉

Duden: „Große Namen, bedeutende Zitate“

IMG_20150409_095804040Das Buch „Große Namen, bedeutende Zitate“ (2004) fasst auf 252 Seiten bekannte Zitate zusammen und erklärt sowohl die Herkunft als auch den Gebrauch. Ich nutze die Texte als Diktate oder zur Fehlersuche. Die Texte sind gerade für DaF/Z-Lerner interessant, da sie mit Redewendungen vertraut machen. Es ist auch gut geeignet, um sich als Lehrende/r Hintergrundwissen anzulesen und Fragen der Schüler besser beantworten zu können, wenn sie Fragen, warum man etwas so sagt. 🙂

Mit Namenverzeichnis und Index aller Zitate.
Im Dudenshop scheint es nicht mehr erhältlich zu sein, aber über andere Anbieter. Amazon bietet eine recht umfangreiche Vorschau.